Liceul Teoretic Traian
Drepturile persoanelor vizate
Extras
din Regulamentul nr. 679/2016 privind
protecţia persoanelor fizice în ceea
ce priveşte prelucrarea datelor cu caracter personal şi privind libera
circulaţie a acestor date şi de
abrogare a Directivei 95/46/CE
(Regulamentul general privind protecţia datelor)
CAPITOLUL III: Drepturile persoanei vizate
Secţiunea 2: Informare şi
acces la date cu caracter personal
Art. 13: Informaţii care se furnizează în cazul în care datele
cu caracter
personal sunt colectate de la persoana vizată
(1) În cazul în care datele cu caracter personal referitoare la o persoană vizată sunt colectate de la aceasta, operatorul,
în momentul obţinerii acestor date cu caracter personal, furnizează persoanei vizate toate informaţiile
următoare:
a) identitatea şi datele
de contact ale operatorului şi, după caz, ale reprezentantului
acestuia;
b) datele de contact ale
responsabilului cu protecţia datelor, după caz;
c)
scopurile în care sunt prelucrate
datele cu caracter personal, precum
şi temeiul juridic al prelucrării;
d) în cazul în care prelucrarea se face în temeiul articolului 6 alineatul (1) litera (f),
interesele legitime urmărite de operator sau de o parte terţă;
e) destinatarii sau categoriile de
destinatari ai datelor cu caracter personal;
f) dacă este cazul, intenţia operatorului de a
transfera date cu caracter personal către o
ţară terţă sau o organizaţie internaţională şi existenţa
sau
absenţa unei decizii
a
Comisiei privind caracterul adecvat sau, în cazul transferurilor menţionate la articolul
46
sau 47 sau la articolul
49 alineatul (1) al doilea paragraf,
o trimitere la garanţiile adecvate sau corespunzătoare şi la mijloacele de a obţine o copie a
acestora, în cazul în care acestea au fost puse
la dispoziţie.
(2) În plus faţă de informaţiile menţionate la alineatul (1), în momentul
în care datele cu
caracter personal sunt obţinute, operatorul furnizează
persoanei vizate următoarele
informaţii suplimentare necesare pentru
a
asigura
o
prelucrare echitabilă şi transparentă:
a) perioada pentru care vor fi stocate datele cu caracter personal sau, dacă acest lucru
nu este posibil,
criteriile utilizate pentru a stabili această perioadă;
b)
existenţa dreptului de a solicita operatorului, în ceea ce priveşte
datele cu caracter personal referitoare la persoana vizată,
accesul la acestea, rectificarea sau ştergerea
acestora sau restricţionarea
prelucrării sau a dreptului de a se
opune prelucrării, precum şi a dreptului la portabilitatea datelor;
c) atunci când prelucrarea se bazează
pe articolul 6 alineatul (1) litera
(a) sau pe articolul 9 alineatul (2) litera (a), existenţa dreptului de a retrage consimţământul în orice
moment, fără a afecta legalitatea prelucrării efectuate pe baza consimţământului înainte de
retragerea acestuia;
d) dreptul de a depune o plângere în
faţa unei autorităţi de supraveghere;
e) dacă
furnizarea de
date cu caracter personal reprezintă
o obligaţie legală
sau contractuală sau o obligaţie
necesară pentru încheierea unui contract, precum şi dacă persoana vizată este obligată să furnizeze
aceste date cu caracter personal şi care sunt eventualele consecinţe ale
nerespectării acestei obligaţii;
f) existenţa
unui proces decizional automatizat incluzând crearea de profiluri, menţionat la articolul 22 alineatele (1) şi (4), precum şi, cel puţin în cazurile
respective, informaţii
pertinente privind logica
utilizată şi privind importanţa şi consecinţele preconizate ale
unei astfel de prelucrări pentru persoana
vizată.
(3) În
cazul în care operatorul intenţionează
să prelucreze ulterior datele cu caracter personal într-un
alt scop decât cel pentru care acestea au fost colectate, operatorul
furnizează
persoanei vizate, înainte de această prelucrare ulterioară, informaţii
privind scopul secundar respectiv
şi orice informaţii suplimentare relevante, în conformitate cu
alineatul (2).
(4) Alineatele (1), (2) şi (3) nu se aplică dacă şi în măsura în care persoana vizată deţine deja informaţiile
respective.
Art. 14: Informaţii care se furnizează în cazul în care datele
cu caracter
personal nu au fost obţinute de la persoana vizată
(1) În cazul în care datele cu caracter personal nu au fost obţinute de la persoana vizată, operatorul furnizează
persoanei vizate următoarele informaţii:
a) identitatea şi datele de contact ale operatorului
şi, după caz, ale reprezentantului
acestuia;
b) datele de contact ale
responsabilului cu protecţia datelor, după caz;
c)
scopurile în care sunt prelucrate
datele cu caracter personal, precum
şi temeiul juridic al prelucrării;
d) categoriile de date cu
caracter personal vizate;
e) destinatarii
sau categoriile de destinatari ai datelor cu caracter
personal, după caz;
f) dacă este cazul, intenţia operatorului de a transfera date cu caracter
personal către un
destinatar dintr-o ţară terţă sau o organizaţie internaţională şi existenţa
sau absenţa
unei decizii
a Comisiei privind caracterul adecvat
sau, în cazul transferurilor menţionate la articolul 46 sau 47 sau la articolul 49 alineatul (1) al doilea paragraf, o trimitere
la
garanţiile adecvate sau corespunzătoare şi la mijloacele
de a obţine o copie a acestora, în cazul în care acestea
au fost puse la dispoziţie.
(2) Pe lângă informaţiile menţionate la alineatul (1), operatorul furnizează persoanei vizate următoarele informaţii necesare pentru a asigura o prelucrare echitabilă şi transparentă în ceea ce priveşte persoana vizată:
a) perioada pentru care vor fi stocate datele cu caracter
personal sau, dacă acest lucru nu este posibil,
criteriile utilizate pentru a stabili această perioadă;
b) în cazul în care prelucrarea se face în temeiul articolului 6 alineatul (1) litera (f),
interesele legitime urmărite de operator sau de o parte terţă;
c) existenţa dreptului
de a solicita operatorului, în ceea ce priveşte
datele cu caracter personal referitoare la persoana
vizată, accesul la acestea,
rectificarea sau ştergerea
acestora sau restricţionarea prelucrării şi a dreptului de a se opune prelucrării, precum şi a dreptului la portabilitatea datelor;
d) atunci când prelucrarea se bazează pe articolul 6 alineatul
(1) litera (a) sau pe articolul 9 alineatul (2) litera (a), existenţa dreptului de a retrage consimţământul în
orice moment,
fără a afecta legalitatea prelucrării efectuate pe baza consimţământului
înainte de retragerea acestuia;
e) dreptul de a depune o
plângere în faţa unei autorităţi
de supraveghere;
f) sursa din care provin datele
cu caracter personal şi, dacă este cazul,
dacă acestea provin din
surse disponibile public;
g) existenţa unui proces decizional automatizat incluzând crearea de profiluri,
menţionat
la articolul 22 alineatele (1) şi (4), precum şi, cel puţin în cazurile respective, informaţii
pertinente privind logica utilizată şi privind importanţa şi consecinţele preconizate ale unei astfel de prelucrări
pentru persoana vizată.
(3) Operatorul furnizează informaţiile
menţionate
la alineatele (1) şi (2):
a) într-un
termen rezonabil după obţinerea
datelor cu caracter personal, dar nu mai mare
de o lună, ţinându-se seama de circumstanţele specifice în care sunt prelucrate
datele cu caracter
personal;
b) dacă datele cu caracter personal urmează
să fie utilizate pentru comunicarea cu persoana vizată, cel târziu în momentul primei comunicări către persoana vizată respectivă; sau
c) dacă se intenţionează divulgarea datelor cu caracter personal către un alt
destinatar, cel mai târziu la data la care acestea
sunt divulgate pentru prima oară.
(4) În
cazul în care operatorul intenţionează
să prelucreze ulterior datele cu caracter personal într-un alt scop decât cel
pentru care acestea au fost obţinute, operatorul furnizează persoanei vizate,
înainte de această
prelucrare ulterioară, informaţii privind
scopul
secundar respectiv şi orice
informaţii suplimentare relevante, în conformitate cu alineatul (2).
(5) Alineatele (1)-(4) nu
se aplică dacă şi în măsura în care:
a) persoana vizată
deţine deja informaţiile;
b) furnizarea acestor informaţii se dovedeşte a fi imposibilă sau ar implica eforturi
disproporţionate, în special în cazul prelucrării în scopuri de arhivare în interes public, în
scopuri de
cercetare ştiinţifică sau istorică ori în scopuri statistice,
sub rezerva condiţiilor
şi a garanţiilor
prevăzute la articolul 89 alineatul
(1), sau în măsura în care obligaţia menţionată la alineatul
(1) din prezentul articol este susceptibil să facă
imposibilă sau să afecteze în mod grav realizarea obiectivelor prelucrării respective In astfel de cazuri, operatorul ia măsuri
adecvate pentru
a proteja
drepturile, libertăţile
şi
interesele
legitime ale persoanei vizate, inclusiv
punerea informaţiilor la
dispoziţia
publicului;
c) obţinerea sau divulgarea datelor este prevăzută
în mod expres de dreptul Uniunii sau de dreptul
intern sub incidenţa
căruia intră operatorul şi care prevede măsuri adecvate
pentru a proteja interesele legitime
ale persoanei vizate; sau
d) în cazul în care datele
cu caracter personal trebuie să rămână confidenţiale în temeiul unei obligaţii statutare de secret
profesional reglementate de dreptul Uniunii
sau de
dreptul intern, inclusiv al unei obligaţii legale de a păstra secretul.
Art.
15: Dreptul de acces al persoanei vizate
(1) Persoana vizată are dreptul de a obţine din
partea operatorului o confirmare că se
prelucrează sau nu date cu caracter personal care o privesc şi,
în caz afirmativ, acces la datele respective şi la următoarele
informaţii:
a) scopurile prelucrării;
b) categoriile de date cu caracter personal
vizate;
c) destinatarii sau categoriile de destinatari cărora datele cu caracter
personal le-au fost sau urmează să le fie divulgate, în special destinatari din ţări terţe sau organizaţii
internaţionale;
d) acolo unde este posibil, perioada pentru care se preconizează că vor fi stocate datele
cu caracter personal sau, dacă acest lucru nu este posibil, criteriile utilizate pentru a
stabili această perioadă;
e)
existenţa dreptului de a solicita operatorului rectificarea sau
ştergerea datelor cu caracter personal ori restricţionarea prelucrării datelor cu caracter
personal referitoare la persoana
vizată sau a dreptului de a se opune prelucrării;
f) dreptul de a depune o
plângere în faţa unei autorităţi de supraveghere;
g) în cazul
în care datele cu caracter personal nu sunt colectate de la persoana vizată,
orice informaţii disponibile privind sursa acestora;
h)
existenţa unui proces decizional
automatizat incluzând crearea
de profiluri, menţionat la articolul 22 alineatele (1) şi (4), precum şi, cel puţin în cazurile respective, informaţii
pertinente
privind logica utilizată şi privind
importanţa şi consecinţele preconizate ale unei astfel de prelucrări
pentru persoana vizată.
(2) În cazul
în care datele cu caracter personal sunt transferate către o ţară terţă sau o organizaţie internaţională, persoana vizată are dreptul să fie informată
cu privire la garanţiile adecvate în temeiul articolului 46 referitoare
la transfer.
(3) Operatorul furnizează o copie a datelor cu caracter personal care fac
obiectul prelucrării. Pentru orice alte
copii
solicitate
de
persoana vizată,
operatorul poate
percepe
o taxă rezonabilă, bazată pe
costurile administrative. În cazul în care
persoana vizată introduce
cererea în format electronic şi cu
excepţia cazului în care persoana
vizată solicită un alt format,
informaţiile sunt furnizate într-un format electronic utilizat
în mod curent.
(4) Dreptul de a obţine o copie menţionată la alineatul (3) nu
aduce atingere drepturilor şi
libertăţilor altora.
Secţiunea 3: Rectificare şi
ştergere
Art.
16: Dreptul la rectificare
Persoana vizată are dreptul de a obţine de la operator, fără întârzieri nejustificate, rectificarea datelor
cu caracter personal inexacte care o privesc. Ţinându-se seama de scopurile în care au
fost prelucrate datele,
persoana vizată are dreptul de a obţine completarea datelor cu caracter
personal care sunt incomplete, inclusiv prin furnizarea unei declaraţii suplimentare.
Art.
17: Dreptul la ştergerea
datelor ("dreptul de a fi
uitat")
(1) Persoana vizată are dreptul
de a
obţine din partea operatorului ştergerea datelor cu caracter personal care o privesc,
fără întârzieri nejustificate, iar
operatorul are obligaţia de a şterge
datele cu caracter personal fără întârzieri
nejustificate în cazul în care se aplică unul dintre următoarele motive:
a) datele cu caracter personal
nu mai sunt necesare pentru
îndeplinirea scopurilor
pentru care au fost colectate sau prelucrate;
b) persoana vizată îşi retrage consimţământul pe baza căruia are loc prelucrarea, în
conformitate cu articolul
6 alineatul (1) litera (a) sau cu articolul
9 alineatul (2) litera
(a), şi nu există niciun
alt temei juridic pentru
prelucrarea;
c) persoana vizată se opune prelucrării în temeiul articolului 21 alineatul (1) şi nu există motive legitime care să prevaleze în ceea ce priveşte prelucrarea
sau persoana
vizată se opune prelucrării în temeiul articolului 21 alineatul (2);
d) datele cu caracter
personal au fost prelucrate ilegal;
e) datele cu caracter personal
trebuie şterse pentru respectarea unei obligaţii legale
care revine operatorului în temeiul dreptului Uniunii
sau al dreptului intern sub incidenţa
căruia se află operatorul;
f) datele cu caracter personal au fost colectate
în legătură cu
oferirea de servicii ale
societăţii informaţionale menţionate
la articolul 8 alineatul
(1).
(2) În cazul
în care operatorul a făcut publice datele cu caracter personal şi este
obligat,
în temeiul alineatului (1), să le
şteargă, operatorul, ţinând seama
de tehnologia disponibilă şi de costul implementării,
ia măsuri rezonabile, inclusiv măsuri tehnice, pentru a informa operatorii care prelucrează datele cu caracter personal că persoana vizată a solicitat ştergerea de către aceşti operatori a oricăror linkuri către datele respective sau a oricăror copii sau reproduceri ale acestor date cu caracter personal.
(3) Alineatele (1) şi
(2a) nu se aplică în măsura în care prelucrarea este
necesară:
a) pentru exercitarea dreptului
la liberă exprimare şi la
informare;
b) pentru respectarea unei obligaţii legale care prevede prelucrarea în temeiul dreptului Uniunii sau al dreptului intern care se aplică operatorului sau pentru îndeplinirea unei
sarcini executate în interes public sau în cadrul exercitării unei autorităţi
oficiale cu care este învestit operatorul;
c) din motive de interes public în domeniul sănătăţii
publice, în conformitate cu articolul
9 alineatul (2) literele (h) şi (i) şi cu articolul 9 alineatul (3);
d) în scopuri
de arhivare în interes public,
în scopuri de cercetare ştiinţifică sau istorică ori în scopuri statistice, în conformitate cu articolul 89 alineatul (1), în măsura în care
dreptul menţionat la alineatul (1) este susceptibil să facă imposibilă sau să afecteze
în mod grav realizarea obiectivelor prelucrării
respective; sau
e) pentru constatarea,
exercitarea sau apărarea
unui drept în instanţă.
Art.
18: Dreptul la restricţionarea
prelucrării
(1) Persoana vizată
are dreptul de a obţine din partea operatorului restricţionarea prelucrării în cazul în care se aplică unul din următoarele cazuri:
a) persoana vizată contestă exactitatea datelor, pentru o perioadă care
îi permite operatorului să verifice
exactitatea datelor;
b) prelucrarea este ilegală,
iar persoana vizată se opune ştergerii datelor
cu caracter personal, solicitând în schimb restricţionarea
utilizării lor;
c) operatorul nu mai are nevoie de datele cu caracter
personal în scopul prelucrării, dar persoana vizată
i le solicită pentru constatarea, exercitarea sau apărarea
unui drept în
instanţă; sau
d) persoana vizată s-a opus
prelucrării în
conformitate cu articolul 21 alineatul
(1), pentru intervalul de timp în care se verifică
dacă drepturile legitime
ale operatorului
prevalează asupra celor ale
persoanei vizate.
(2) În cazul în care prelucrarea a fost restricţionată în temeiul alineatului
(1), astfel de
date cu
caracter
personal pot, cu excepţia stocării, să fie prelucrate numai cu
consimţământul persoanei vizate sau pentru constatarea, exercitarea sau apărarea unui
drept în instanţă
sau pentru protecţia drepturilor
unei alte persoane fizice sau juridice sau din motive de interes
public important al Uniunii sau
al unui stat membru.
(3) O persoană vizată care a obţinut restricţionarea prelucrării în temeiul alineatului (1)
este informată de către operator înainte de ridicarea restricţiei de
prelucrare.
Art. 19:
Obligaţia de notificare privind
rectificarea sau ştergerea datelor cu
caracter personal sau
restricţionarea prelucrării
Operatorul comunică fiecărui
destinatar căruia i-au fost
divulgate datele cu caracter personal orice rectificare sau ştergere a datelor cu caracter personal
sau restricţionare a prelucrării efectuate în conformitate cu articolul 16, articolul 17 alineatul (1) şi articolul
18, cu
excepţia cazului în care acest lucru se dovedeşte imposibil sau presupune
eforturi disproporţionate. Operatorul informează persoana
vizată
cu
privire la destinatarii
respectivi dacă persoana
vizată solicită acest lucru. Art. 20: Dreptul la portabilitatea
datelor
(1) Persoana vizată are dreptul de a primi datele cu caracter
personal care o privesc şi pe care le-a furnizat operatorului
într-un format structurat, utilizat în mod curent şi care poate fi citit automat şi are dreptul de a transmite aceste
date altui operator, fără
obstacole din partea operatorului căruia i-au fost furnizate datele cu caracter personal, în cazul în care:
a) prelucrarea se bazează pe consimţământ în temeiul articolului 6 alineatul (1) litera (a) sau al articolului 9 alineatul (2) litera (a) sau pe un contract în temeiul articolului 6
alineatul (1) litera (b); şi
b) prelucrarea este
efectuată prin mijloace automate.
(2) În exercitarea dreptului
său la portabilitatea datelor în temeiul alineatului (1), persoana vizată are dreptul ca datele cu caracter personal să fie transmise direct de la
un operator la altul acolo unde acest
lucru este fezabil din punct de vedere tehnic.
(3) Exercitarea dreptului menţionat la alineatul
(1) din prezentul
articol nu
aduce atingere articolului
17. Respectivul
drept
nu se aplică
prelucrării necesare pentru
îndeplinirea unei sarcini
executate în interes
public
sau
în
cadrul exercitării
unei
autorităţi oficiale cu care este învestit
operatorul.
(4) Dreptul menţionat la
alineatul (1) nu aduce atingere drepturilor şi libertăţilor
altora.
Secţiunea 4: Dreptul la opoziţie
şi procesul decizional individual
automatizat
Art.
21: Dreptul la opoziţie
(1) În orice
moment, persoana vizată are
dreptul de a se
opune, din motive legate de situaţia particulară în care se află,
prelucrării în temeiul
articolului 6 alineatul (1) litera (e) sau (f) sau al articolului 6 alineatul (1) a datelor
cu caracter personal care o privesc,
inclusiv creării
de profiluri
pe
baza respectivelor
dispoziţii.
Operatorul
nu
mai prelucrează datele cu caracter
personal, cu excepţia cazului
în care operatorul
demonstrează că are motive legitime şi imperioase care justifică prelucrarea şi care prevalează asupra intereselor, drepturilor şi libertăţilor persoanei vizate sau că scopul
este constatarea, exercitarea sau
apărarea unui drept în instanţă.
(2) Atunci
când prelucrarea datelor
cu caracter personal
are drept scop marketingul
direct, persoana vizată are dreptul
de a
se opune în orice moment prelucrării în acest scop a datelor cu caracter personal
care o privesc, inclusiv creării de profiluri, în măsura
în care este legată de marketingul direct respectiv.
(3) În cazul în care persoana vizată se opune prelucrării în scopul
marketingului direct, datele cu caracter personal nu mai sunt prelucrate în acest scop.
(4) Cel târziu în momentul primei comunicări cu persoana vizată, dreptul menţionat
la
alineatele (1) şi (2) este adus în mod explicit în atenţia persoanei vizate şi este
prezentat în mod clar şi
separat de orice alte informaţii.
(5) În contextual utilizării serviciilor societăţii informaţionale
şi în pofida Directivei
2002/58/CE, persoana vizată îşi poate exercita dreptul
de a se opune prin mijloace automate care utilizează
specificaţii tehnice.
(6) În cazul în care datele cu caracter personal
sunt prelucrate în scopuri
de
cercetare ştiinţifică sau istorică
sau în scopuri statistice în conformitate cu articolul
89 alineatul (1), persoana vizată, din motive legate de situaţia sa particulară, are dreptul de a se
opune
prelucrării datelor cu caracter personal care o privesc, cu excepţia cazului în
care prelucrarea este necesară pentru îndeplinirea
unei sarcini din motive de interes
public.
Art. 22:
Procesul decizional individual automatizat, inclusiv crearea de
profiluri
(1) Persoana vizată are dreptul
de a
nu face obiectul unei decizii bazate exclusiv
pe prelucrarea automată, inclusiv crearea de profiluri, care produce
efecte juridice care privesc persoana vizată sau o afectează în mod similar într-o măsură
semnificativă.
(2) Alineatul (1) nu se
aplică în cazul în care decizia:
a) este necesară pentru încheierea sau executarea unui contract între persoana vizată şi un operator de date;
b) este autorizată
prin dreptul Uniunii sau
dreptul intern care se aplică operatorului şi care
prevede, de asemenea, măsuri corespunzătoare pentru protejarea drepturilor, libertăţilor şi intereselor
legitime ale persoanei vizate; sau
c) are la bază consimţământul explicit al
persoanei vizate.
(3) În cazurile
menţionate la alineatul
(2) literele (a) şi (c),
operatorul de date pune în aplicare măsuri corespunzătoare pentru protejarea drepturilor,
libertăţilor şi intereselor legitime ale persoanei vizate, cel puţin dreptul acesteia de a obţine intervenţie umană din partea operatorului, de a-şi exprima punctul de vedere şi de a contesta decizia.
(4) Deciziile menţionate la alineatul (2) nu au la bază categoriile speciale de date cu caracter personal menţionate
la articolul 9 alineatul (1), cu excepţia
cazului în care se aplică
articolul 9 alineatul (2) litera (a) sau (g) şi în care au fost instituite măsuri corespunzătoare pentru protejarea drepturilor, libertăţilor şi intereselor legitime
ale persoanei vizate.